Mineviku sügavus
Eestlane on olnud siin Läänemere ääres paikne rohkem kui viis tuhat aastat. Tema mälu on sügav kolmemõõtmeline ruum, mitte tasapindne ekraan. Meie keel võimaldab vahet teha, mis sünnib, mis juhtus nüüdsama, mis on toimunud enne seda ja mis oli olnud veel varem. Olevik, lihtminevik, täisminevik, enneminevik. Eks kirjutanud Oskar Luts sajand tagasi: Kui Arno isaga koolimajja jõudis, olid tunnid juba alanud. See oli ilus eesti keel Vene tsaari riigis.
Kuni saabus veel täielikumalt venekeelne elu ja seda elu tuli hakata eesti keelde tõlkima. Aga vene keel ei tunne kolme minevikuvormi, tal on kõik ükssama lihtminevik (kaugemaid aegu väljendatakse teisiti), ja muidugi tuli siis verbid ümber panna lihtminevikuna. VENE AJAL TÕLGITI SÕNU, MITTE SISU. Ja nüüd ei saadagi nihestatud olekust välja!